fbpx
Traductor oficial / Perito Traductor2019-09-13T17:20:02+00:00

Traducciones profesionales

que impulsarán su éxito

Traductores oficiales / Peritos traductores

Reciba traducciones certificadas de la más alta calidad con nuestro servicio de traducciones oficiales. Una traducción certificada o traducción oficial es un documento que fue traducido por un traductor que cumple ciertos requisitos impuestos por el gobierno de cada país, logrando que sus traducciones sean aceptadas al realizar trámites gubernamentales, migratorios, educativos e incluso fiscales. El nombre de este tipo de traductores puede variar de país en país, en algunos países se les llama Traductor Oficial, Traductor Certificado, Traductor Jurado e incluso Perito Traductor.

Nuestra empresa tiene la capacidad de brindarle traducciones oficiales de su país para cualquier idioma si usted se encuentra en alguno de estos países: Estados Unidos, Canadá, México, Guatemala, Honduras, El Salvador, Costa Rica, Panamá, Colombia, Perú, Bolivia, Chile, Paraguay, Uruguay y Argentina.

Le recordamos confirmar con su entidad gubernamental todo lo que necesita traducir.

Conviértanos en su aliado clave para:

  • Traducción de actas de nacimiento, títulos universitarios, documentos académicos y más.
  • Traducción de contratos y patentes.
  • Traducción de permisos y trámites para importación y exportación de maquinaria o productos.
  • Otros trámites que requieran traducciones oficiales.

Ejecución y entrega de traducciones oficiales

Una vez reunida la documentación a traducir, se envía al perito traductor o traductor oficial asignado a su solicitud.

Para traducciones certificadas en Estados Unidos y Canadá: Al terminar la traducción se adjunta un certificado de traducción emitido por la empresa y se notariza con un Notario Público para convertir el trabajo en traducción oficial.

Para otros países: Al terminar la traducción oficial, el perito traductor o traductor oficial entrega los documentos finales incluyendo todos los sellos y certificados pertinentes.

Una vez listo el encargo procedemos a enviarle los documentos traducidos por medio de un servicio de paquetería confiable o por correo electrónico (si el gobierno del país pertinente permite traducciones oficiales digitales).

Nuestros procesos de traducción se apegan a los estándares ISO 17100:2015 o ISO 18587:2017 dependiendo de sus necesidades y requerimientos. Además, nuestros servicios cuentan con Garantía de Satisfacción, por lo que no daremos por finalizado el encargo hasta que esté satisfecho con la entrega.

Servicios adicionales

Creamos glosarios en varios idiomas para la terminología técnica que usa su empresa, con el propósito de regularizar la redacción de los textos que produce.
Nuestros revisores se hacen cargo de pulir sus documentos ya existentes para que tengan una redacción profesional, enfocada a sus lectores meta y libre de errores ortográficos, gramaticales y sintácticos.
HAGA CLIC
AQUÍ PARA COTIZAR

Servicios que ofrecemos

Ejemplos de proyectos

Maquinas para trituración de pienso

Traducciones del inglés al español de los manuales para las máquinas de pienso, material publicitario y más.

Manuales de pintado de bombas industriales

Traducciones del inglés al francés de manuales sobre procedimientos para pintar bombas industriales.

Certificados y contratos

Traducciones certificadas del chino, coreano y japonés al español para personas y despachos legales.

SOLICITAR COTIZACIÓN

¡Traducciones con la calidad que busca y garantía que da seguridad!

Acaba de encontrar la atención, asesoría y calidad que busca para lo que necesita traducir. Reciba ahora servicios con Garantía de Satisfacción diseñados a partir de varios estándares ISO.
SOLICITAR COTIZACIÓN