US: +1 (302) 613-0367 | MX: +52 (55) 4040-8102 | CR: +506 6029-6789 [email protected]

How much post-editing does your text need?

We have already published an article about post-editing, a procedure which consists of mixing machine translation with human translation. This process has two stages. First of all, the text must be translated with a machine translator. Then, the translated text is...

Introducing Traduality’s Global Care Effort Initiative

There comes a time in every company’s life when it grows enough to start making a difference in the world. Thanks to our wonderful team, all of our clients, and social media community, we keep growing as a company every day. Since Traduality’s day 1 back...

The importance of terminology in specialized translation

Terminology is a key element in translation, specially when translating a specialized area such as medicine or legal documents. Translating specialized, technical, or scientific texts is difficult. That is why there is a specific subject about this in college…...

How to Distinguish a Professional Translator

If you are about to hire a translation service for the first time, you might have questions about how to choose a good translator that fulfill your expectations and solve your linguistics needs. On the contrary, if you have already hired translation services, it...

10 interesting English and Spanish idioms

Do you know what an idiom is? This word comes from the Latin idiōma, which comes from the Ancient Greek ἰδίωμα, “peculiarity.” These are short phrases used in our everyday speech and shared by a community. They are part of a group of expressions known as...