fbpx

Artículos originales

de nuestro equipo para usted

Blog2018-12-13T19:10:11+00:00

La importancia de la lengua de señas hoy en día

By |noviembre 29th, 2019|Categories: Curiosidades, Todo en el blog|Tags: , , , , |

Los seres humanos interactuamos de diferentes formas, y una de las más importantes es a través del lenguaje. Podemos conocer otras culturas, descubrir nuevas maneras de expresar una idea o pensamiento y agregar conceptos a nuestro idioma. Con todas las ventajas que el lenguaje nos da, [...]

WPML y Traduality forman una alianza para brindar localización conectada de sitios web

By |noviembre 25th, 2019|Categories: Noticias, Todo en el blog|Tags: , , , , |

Traduality Language Solutions se enorgullece en anunciar su nueva alianza con OnTheGoSystems, la compañía responsable por la creación de WordPress Multilingual o WPML, el mejor plugin de WordPress para traducir sitios web.   Ahorre tiempo con localización web conectada Si tiene un sitio web y lo [...]

Prueba de traducción: El primer reto del traductor

By |octubre 25th, 2019|Categories: Curiosidades, Todo en el blog|Tags: , , , |

¿Alguna vez has tomado una prueba de traducción? ¿Nunca lo has hecho, pero te interesa entrar en una empresa en este campo? La mayoría de las empresas de traducción, realizan este tipo de pruebas a aspirantes o posibles candidatos para un puesto, esto con el fin [...]

Las ventajas y desventajas de ser multitask

By |octubre 23rd, 2019|Categories: Curiosidades, Todo en el blog|Tags: , , , |

En el campo de la traducción siempre se habla de lo importante que es ser “multitasking” o “multitareas”. Pero, ¿en realidad es este un beneficio? ¿Nuestro cerebro sí puede realizar varias cosas a la vez? En el siguiente artículo te mostramos algunas de las ventajas y [...]

Diferencias entre un traductor y un bilingüe

By |octubre 15th, 2019|Categories: Curiosidades, Traducción e idiomas|Tags: , , , , |

¿Alguna vez has conocido a una persona bilingüe que dice que puede traducir solo por saber el idioma? ¿Nunca te han pedido que traduzcas un texto por el simple hecho de hablar cierto idioma o ser nativo de dicha lengua? Si tú eres traductor o intérprete, [...]

Cargar más entradas